Dwi Rahyu, N (2021) AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURE OF COMPLEX NOUN PHRASE IN EDGAR ALLAN POE'S SHORT STORY THE CASK OF AMONTILLADO INTO INDONESIAN. Diploma thesis, Universitas Andalas.
|
Text (COVER + ABSTRAK)
COVER + ABSTRACT.pdf - Published Version Download (228kB) | Preview |
|
|
Text (BAB I)
BAB I.pdf - Published Version Download (219kB) | Preview |
|
|
Text (BAB IV)
BAB IV.pdf - Published Version Download (197kB) | Preview |
|
|
Text (DAFTAR PUSTAKA)
DAFTAR PUSTAKA.pdf - Published Version Download (195kB) | Preview |
|
Text (SKRIPSI FULL TEXT)
SKRIPSI FULL TEXT.pdf Restricted to Repository staff only Download (934kB) | Request a copy |
Abstract
This thesis discusses the translation procedure of complex noun phrases from the short story entitled The Cask of Amontillado to Indonesian. This study aims to analyze the translation procedure used by Anton Kurnia in translating complex noun phrases in the short story translation in Indonesian entitled Anggur Amontillado. Data collections complete by grouping complex noun phrases in the original language text. The data that has been collected is then analyzed based on the theory proposed by Greenbaum (2002) to analyze complex noun phrases and the theory of translation procedures by Newmark (1988). Of the 14 data analyzed, nine translation procedures were found: reduction and expansion, paraphrasing, couplet, modulation, shift or transposition, naturalization, synonym, literal translation, and compensation. The dominant procedures found were reduction and expansion. This procedure shows that the translator eliminates and replaces many words from the source language in the target language, which categorizes as a reduction in reduction and expansion procedure. So that reduction and expansion are the most common procedures.
Item Type: | Thesis (Diploma) |
---|---|
Primary Supervisor: | Drs. Rumbardi, M.Sc. |
Uncontrolled Keywords: | translation, translation procedure, noun phrase, complex noun phrase, short story |
Subjects: | P Language and Literature > P Philology. Linguistics |
Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya > Sastra Inggris |
Depositing User: | s1 sastra inggris |
Date Deposited: | 03 Aug 2021 02:52 |
Last Modified: | 03 Aug 2021 02:52 |
URI: | http://scholar.unand.ac.id/id/eprint/78816 |
Actions (login required)
View Item |