a study of code mixing as found on instagram endorsement captions by three indonesian celebgram

popi, angela (2019) a study of code mixing as found on instagram endorsement captions by three indonesian celebgram. Diploma thesis, Universitas Andalas.

[img]
Preview
Text (cover dan abstrak)
cover dan abstract pdf.pdf - Published Version

Download (329kB) | Preview
[img]
Preview
Text (BAB 1)
CHAPTER I.pdf - Published Version

Download (435kB) | Preview
[img]
Preview
Text (BAB AKHIR)
bab akhir.pdf - Published Version

Download (226kB) | Preview
[img]
Preview
Text (DAFTAR PUSTAKA)
daftar pustaka.pdf - Published Version

Download (235kB) | Preview
[img] Text (FULLTEXT)
Popi Angela - thesis -1410731007 watermark.pdf - Published Version
Restricted to Repository staff only

Download (1MB)

Abstract

Dalam skripsi ini dibahas tentang penggunaan campur kode (code-mixing) Indonesia-Inggris oleh tiga selebgram Indonesia dalam unggahan endorsement mereka pada akun instagram. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengidentifikasi bentuk campur kode yang digunakan berdasarkan kelas kata dalam Bahasa Inggris dan menentukan tipe campur kode yang digunakan. Pengumpulan data dilakukan dengan menggunakan metode observasi dengan cara menangkap layar (screenshot) unggahan endorsement dan menulis ulang data yang ditemukan pada unggahan setiap selebgram sesuai aslinya. Selanjutnya, data yang sudah dikumpulkan dianalisis menggunakan teori Kolln & Funk (2012) untuk menentukan bentuk campur kode dan teori Pieter Muysken (2000) untuk menentukan tipe campur kode. Hasil analisis ditemukan 92 kalimat Bahasa Indonesia yang mengandung kata bahasa inggris. Bentuk campur kode kata Bahasa Inggris itu adalah kata dan frasa. Bentuk kata Bahasa Inggris yang ditemukan terdiri atas: 1.) kata benda (noun); 2.) kata kerja (verb); 3.) kata sifat (adjective); 4.) kata keterangan (adverb); dan 5.) Gabungan kata benda (compound noun). Sementara itu, bentuk frasa yang ditemukan adalah 1. frasa kata benda (noun phrase), 2. frasa kata kerja (verb phrase); 3.) frasa kata sifat (adjective phrase); dan 4.) frasa preposisisi (prepositional phrase). Bentuk campur kode yang paling banyak digunakan adalah bentuk kata benda (noun) yaitu 77 buah (49, 35%) dan frasa kata kerja (verb phrase) sebanyak 7 buah (4, 5%). Kemudian, bentuk campur kode yang paling sedikit digunakan selain bentuk kata dan frasa adalah bentuk singkatan (0, 67%) dan ekslamasi (exclamation) 0, 67%. Selanjutnya, hanya 2 dari 3 jenis campur kode Muysken yang ditemukan dalam penelitian ini yaitu insertion (64,1%) dengan diikuti 55 data dan congruent lexicalization (35,9) dengan data sebanyak 33 data. Berdasarkan hal ini dapat disimpulkan bahwa ketiga selebgram sering mencampur kode dalam bentuk kata benda (noun) bahasa inggris dan mereka juga cenderung melakukan campur kode dalam bentuk insertion. Kosakata Bahasa Inggris yang digunakan dalam unggahan Endorsement mereka merupakan kata-kata sederhana yang digunakan dalam kehidupan sehari-hari.

Item Type: Thesis (Diploma)
Primary Supervisor: Dr. Rina Marnita AS, M.A
Uncontrolled Keywords: Campur kode, 3 selebgram Indonesia, bentuk campur kode, tipe campur kode.
Subjects: P Language and Literature > P Philology. Linguistics
Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > Sastra Inggris
Depositing User: s1 sastra inggris
Date Deposited: 19 Jul 2019 10:30
Last Modified: 19 Jul 2019 10:30
URI: http://scholar.unand.ac.id/id/eprint/46915

Actions (login required)

View Item View Item