THE TRANLATION PRODUCER OF PRONOUN IT FROM THE ENGLISH NOVEL FRANKENSTEIN INTO INDONESIAN

ZAWIL, HUDA SYAFRA (2015) THE TRANLATION PRODUCER OF PRONOUN IT FROM THE ENGLISH NOVEL FRANKENSTEIN INTO INDONESIAN. Diploma thesis, UPT. Perpustakaan Unand.

[img] Text
201508251347th_zawil huda syafra 1010733012.pdf - Published Version
Restricted to Repository staff only

Download (1MB)

Abstract

Skripsi ini membahas prosedur penerjemahan kata ganti it yang terdapat dalam novel berjudul Frankenstein, karya Marry Shelley (2003) diterjemahkan oleh Anton Adiwiyoto (2009). Tujuan dari penelitian ini adalah untuk menganalisis prosedur-prosedur yang digunakan penerjemah dalam menerjemahkan kata ganti it dengan segala variasi bentuk, fungsi dan maknanya dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia. Prosedur penerjemahan tersebut dianalisis dengan menerapkan teori prosedur penerjemahan Newmark (1988). Lalu dalam mengidentifikasi kata ganti it dengan segala variasi bentuk, fungsi dan maknanya, penulis menggunakan teori analisis oleh Eckersley (1960). Pengumpulan data dilakukan dengan menggunakan metode observasi dan teknik catat (Sudaryanto, 1993). Data dianalisis dengan menggunakan teori padan translational (Sudaryanto, 1993) yang membandingkan bahasa sumber dengan bahasa sasaran. Dalam mengidentifikasi makna pada kata ganti it, ada dua pembagian sisi yang berbeda; referensial dan non-referensial. Pada kata ganti it yang bersifat referensial terdapat dua penyampaian makna yaitu implisit dan eksplisit. Berdasarkan 21 data, 4 data bermakna eksplisit dan 17 data bermakna implisit. Dari hasil analisis dalam menerjemahkan kata ganti it ke bahasa Indonesia, ditemukan enam prosedur dari delapan belas prosedur yang diterapkan oleh penerjemah; yaitu reduction (7 data), literal translation (7 data), expansion (3 data), transposition or shift (3 data) and modulation (1 data). Kata kunci: kata ganti it, prosedur penerjemahan, implisit, eksplisit, referensial, non-referensial.

Item Type: Thesis (Diploma)
Subjects: P Language and Literature > PE English
P Language and Literature > PN Literature (General)
Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > Sastra Inggris
Depositing User: Ms Meldiany Ramadhona
Date Deposited: 09 Feb 2016 04:37
Last Modified: 09 Feb 2016 04:37
URI: http://scholar.unand.ac.id/id/eprint/803

Actions (login required)

View Item View Item