Analysis of Categories of Cultural Words found in The English Novel DR. Jekyll and Mr. Hyde by Robert Louis Stevenson and How They Are Translated into Indonesian

MARIO SOFIA, NASUTION (2014) Analysis of Categories of Cultural Words found in The English Novel DR. Jekyll and Mr. Hyde by Robert Louis Stevenson and How They Are Translated into Indonesian. Diploma thesis, UNIVERSITAS ANDALAS.

[img]
Preview
Text (ABSTRAK)
6.Abstrak.pdf - Published Version

Download (205kB) | Preview
[img]
Preview
Text (BAB 1)
CHAPTER 1.pdf - Published Version

Download (223kB) | Preview
[img]
Preview
Text (BAB IV)
CHAPTER IV.pdf - Published Version

Download (111kB) | Preview
[img]
Preview
Text (DAFTAR PUSTAKA)
9.Bibliography.pdf - Published Version

Download (215kB) | Preview
[img] Text (SKRIPSI FULL TEXT)
full skripsi.pdf - Published Version
Restricted to Repository staff only

Download (3MB) | Request a copy

Abstract

Skripsi ini memaparkan cara seseorang menerjemah (Nadya Andwiani) menerjemahkan kata kata yang mengandung unsur – unsur budaya yang terdapat dalam novel Inggris ke dalam bahasa Indonesia. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui kategori kata yang mengandung unsur-unsur budaya serta prosedur apa yang digunakan oleh penerjemah dalam menerjemahkan kata-kata tersebut. Untuk analisa, data diambil dari novel DR Jekyll and MR Hyde karya Robert Louis Stevenson dan di terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Pengumpulan data dilakukan dengan metode observasi dan teknik catat. Analisa data dilakukan dengan metode padan translasional dimana kata dalam bahasa sumber dibandingkan dengan terjemahannya dalam bahasa sasaran .Dalam menganalisa data, teori yang digunakan adalah teori Newmark (1988). Hasil penelitian menunjukan bahwa ada empat kategori kata budaya yang terdapat dalam novel DR Jekyll and MR Hyde. Kategori tersebu tadalah 1) ekologi 2) materi budaya 3) sosial budaya 4) sosial organisasi. Adapun teknik yang digunakan oleh penerjemah adalah peminjaman langsung (transference), kuplet (couplet) ,modulasi (modulation), dan teknik perpindahan (transposition).

Item Type: Thesis (Diploma)
Subjects: P Language and Literature > PE English
Divisions: Fakultas Ilmu Budaya > Sastra Inggris
Depositing User: s1 sastra inggris
Date Deposited: 10 Mar 2016 06:34
Last Modified: 10 Mar 2016 06:34
URI: http://scholar.unand.ac.id/id/eprint/3429

Actions (login required)

View Item View Item