LISA, GUSTINA (2016) PENGGUNAAN KANDOUSHI HA’DALAM FILM NAZOTOKI WA DINNER NO ATO DE SP- KAZAMATSURI KEIBU NO JIKENBO TINJAUAN PRAGMATIK. Diploma thesis, UNIVERSITAS ANDALAS.
|
Text (ABSTRAK)
abstrak.pdf - Published Version Download (435kB) | Preview |
|
|
Text (BAB I)
Bab 1..1.pdf - Published Version Download (343kB) | Preview |
|
|
Text (BAB 4)
bab iv.pdf - Published Version Download (207kB) | Preview |
|
|
Text (DAFTAR PUSTAKA)
DAFTAR PUSTAKA.pdf - Published Version Download (307kB) | Preview |
|
Text (SKRIPSI FULL TEXT)
Skripsi Lisa.pdf Restricted to Repository staff only Download (1MB) |
Abstract
ABSTRAK PENGGUNAAN KANDOUSHI HA’ ( はっ) DALAM FILM NAZOTOKI WA DINNER NO ATO DE SP- KAZAMATSURI KEIBU NO JIKENBO TINJAUAN PRAGMATIK Oleh: Lisa Gustina Kata kunci: Kandoushi, Kandoushi Ha’ ( はっ), Pragmatik. Kandoushi merupakan kata yang digunakan untuk mengungkapkan impresi atau perasaan. Kandoushi terdiri dari 4 pembagian yaitu kandou, outou, yobikake, dan aisatsugo, masing-masing jenis kandoushi memiliki fungsi yang berbeda-beda. Salah satu jenis kandoushi yaitu kandoushi ha’ (はっ) Penelitian ini menggunakan tinjauan pragmatik. Penelitian ini bersifat kualitatif deskriptif. Objek kajian yang digunakan sebagai data dalam penelitian ini yaitu sebuah film bergenre misteri yang berjudul Nazotoki Wa Dinner no Ato de SP- Kazamatsuri Keibu no Jikenbo” karya Tokuya Higashigawa. Pada tahap pengumpulan data peneliti menggunakan metode simak, dan teknik dasar yang digunakan yaitu teknik sadap serta teknik lanjutan yaitu teknik simak bebas libat cakap dan teknik catat. Tahap analisis peneliti menggunakan metode padan yaitu metode padan pragmatis dengan teknik pilah unsur penentu. Pada tahap penyajian hasil analias data, peneliti menggunakan metode informal. Teori yang digunakan dalam penelitian ini yaitu teori kandoushi ha’ (はっ) menurut Kindaichi Kyousuke (1997), serta teori SPEAKING yang dikemukakan oleh Dell Hymes (1972) untuk membantu menganalisis penggunaan kandoushi ha’ (はっ). Berdasarkan analisis yang peneliti lakukan, ditemukan bahwa penggunaan kandoushi ha’ (はっ) yang terdapat dalam film Nazotoki Wa Dinner no Ato de SP- Kazamatsuri Keibu no Jikenbo karya Tokuya Higashigawa yaitu ungkapan yang digunakan sebagai respon mengerti, ungkapan yang digunakan ketika terkejut, dan ungkapan yang digunakan ketika tiba-tiba teringat akan sesuatu. ABSTRACT THE USE KANDOUSHI HA’ ( はっ) IN MOVIE NAZOTOKI WA DINNER NO ATO DE SP- KAZAMATSURI KEIBU NO JIKENBO THE STUDY OF PRAGMATIC By: Lisa Gustina Keywords: Kandoushi, Kandoushi Ha’ ( はっ), Pragmatic. Kandoushi is one of the part of speech which use as the expression of emotion. Kandoushi is devided into four types kandou (feeling), outou (answer), yobikake (calling), and aisatsugo (greeting). Each of kandoushi has different function, and one of them is kandoushi ha’ ( はっ) . This research is qualitative descriptive in nature. The object of this research is a japan movie entitled Nazotoki Wa Dinner no Ato de SP- Kazamatsuri Keibu no Jikenbo which is has the mystery as the genre. In collecting the data, the writer choose attentively technique, next in the main analysis writer applies frontier method. Frontier method is Pragmatics technique by sorting some decisive element. In presenting the result of analysis, the writer uses informal method. The theory that used in this research is the kandoushi ha’ ( はっ) theory from Kindaichi Kyousuke and SPEAKING theory by Dell Hymes to analyze the use of kandoushi ha’ ( はっ) on object in this research. Based on the analysis, the writer found about the use kandoushi ha’ ( はっ) in movie Nazotoki Wa Dinner no Ato de SP- Kazamatsuri Keibu no Jikenbo are: The expression for response of understanding, when shocked, and last is when suddenly remember about something. 要旨 謎解きはディナーのあとでスペシアル~風祭警部の事件ぼという映画のに感動詞「はっ」の表現を利用する 「語用論のアプローチ」 リサグスチナ キーワード:感動詞、感動詞「はっ」、語用論 感動詞というの文の他要と結びついて事態を表わす対する感情や相手の発言に対する受は等を一語で非分析的に表す形式である。感動詞が四つに分別子とした、感動の表現として、呼びかけの表現として、応答の表現として、挨拶語の表現をあらわす。感動詞は多様な種類がある。一つは感動詞「はっ」である。 この研究は語用論のアプローチを使用している。本論文は奇術的の質的(qualitative descriptive)という研究である。本論文のデータは「謎解きはディナーのあとでスペシアル~風祭警部の事件ぼ」という映画から採集した。本調査はデータ収集の段階に観察的の方式を用いられ、次にデータの分析に御用的名対等の方式を用いられ、最後にデータのスピキンの理論を使う。 研究の結果では、謎解きはディナーのあとでスペシアル~風祭警部の事件ぼという映画の中に感動詞「はっ」の表現を利用するは、かしこまって受け答えをすることを表す、踊るいた時、そして急におみつたことを表す。
Item Type: | Thesis (Diploma) |
---|---|
Subjects: | P Language and Literature > PL Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania |
Divisions: | Fakultas Ilmu Budaya |
Depositing User: | s1 sastra jepang |
Date Deposited: | 25 Jul 2016 08:02 |
Last Modified: | 25 Jul 2016 08:02 |
URI: | http://scholar.unand.ac.id/id/eprint/12414 |
Actions (login required)
View Item |